" As escolas são mais do que instituições onde os professores dão habilidades e lições; são lugares onde os professores transmitem conhecimentos culturais, " diz o sociólogo Prudence L. Carter. &Quot; A educação é tanto sobre sendo inculcada com os caminhos da "cultura do poder", pois é sobre aprender a ler, contar e pensar criticamente " (2005, p. 47). Nossas escolas naturalmente ensinar os valores americanos europeus do individualismo e independência, auto-direção, iniciativa e competitividade (entre outros), utilizando métodos americanos europeus de comunicação e learning.Download artigo
Mas, como vimos, esses valores e métodos não são universais. Outras culturas do mundo — incluindo vários com raízes profundas nos Estados Unidos — educar os seus filhos de acordo com diferentes crenças e valores. E quando as crianças dessas culturas entrar no sistema europeu de ensino americano, professores, crianças e famílias em enfrentar novos desafios.
A parte mais difícil é que nós realmente não sabemos como fora do toque somos. Trancados em nossas próprias culturas, podemos ver apenas as diferenças mais óbvias, tais como aqueles no vestido, discurso, e comida. Mas tudo na escola reflete os pressupostos e valores da cultura dominante, se estamos conscientes disso ou não. Aqui estão alguns exemplos:
estilo de aprendizagem individual
A cultura americana Europeia espera que os alunos a trabalhar de forma independente e competir por prêmios. (Trumbull et al., 2001). Falando com outros estudantes é desencorajado (Shade, Kelly, e Oberg, 1997). culturas colectivistas, por outro lado, criar seus filhos para ajudar uns aos outros aprender (Delpit, 1995; Hale, 2001) e para " encaixar, não se destacar " (. Trumbull et al, 2001, p. 5)
postura passiva-receptiva
interação na sala de aula segue o modelo convencional:.. Os estudantes escutam em silêncio enquanto o professor fala, e quando eles estiver chamado, eles respondem um de cada vez, pedindo ou responder a perguntas. Para mostrar que eles estão prestando atenção, eles deveriam ficar parado e manter contato com os olhos (Gay, 2000; Kochman, 1985). Mas em muitas culturas interdependentes, contato visual direto é considerado rude, e as crianças podem estar relutantes em falar em público — em vez disso, eles são esperados para não compartilhar seus pontos de vista, mas para ver e ouvir, porque os adultos são considerados como a fonte de conhecimento (Trumbull et al., 2001). Outras culturas têm diferentes problemas com essas expectativas tradicionais. Por exemplo, crianças afro-americanas aprendem principalmente através de intensa interação social, que é um processo colaborativo. Em sua cultura, um alto-falante é um artista que está fazendo uma declaração, e enquanto ela está falando, ouvintes juntar-se e responder com gestos, movimentos e palavras. Ninguém precisa de permissão para entrar na conversa, eo discurso é fluido, criativo e emocional (Gay, 2000; Kochman, 1985). Na verdade, as famílias afro-americanas incentivar as crianças a afirmar-se e exibir sua energia, exuberância e entusiasmo (Gay, 2000).
abordagem desapaixonada. Na cultura americana Europeia, professores e alunos se esforçam para ser racional e objetiva. Eles acreditam que a emoção interfere com a pergunta e precisão de mente aberta e comunica uma perigosa perda de controle. Estudantes de cor, por outro lado, são usados para mostrar os seus sentimentos e dependem de relações emocionais próximas, a fim de aprender. Eles preferem o professor para expressar a emoção genuína, até mesmo raiva, e se não o fizer, eles acreditam que ela não se preocupa com eles (Delpit, 1995).
estilo dedutivo de investigação
.
europeus americanos tomam uma abordagem dedutivo para resolver o problema. Eles enfatizam detalhes e organizar os fatos de uma forma linear, a ordem lógica, em seguida, passar do específico para o geral, a construção de um todo a partir da soma de suas partes. culturas colectivistas resolver problemas de uma forma diferente: Eles usam meios indutivos, concentrando-se primeiro sobre a imagem grande e movendo-se do geral para o específico. Porque o grupo atua como uma âncora ou catalisador durante este processo, os seus membros tentam se manter conectado (Gay, 2000).
aprendendo descontextualizada
.
Nas escolas americanas europeus, os professores se concentrar em idéias abstratas e conceitos, isolando problemas e atributos (como a casca, branco, e gema de um ovo) e que procuram soluções técnicas através da utilização de livros, computadores e outros materiais. Eles enfatizam palavras e fatos (Delpit, 1995) e esperar que os alunos para explicar o seu trabalho. Mas em culturas coletivistas, é o contexto — a relação entre o orador e ouvintes, a situação, história, tom de voz e linguagem corporal — o que mais importa. O contexto está continuamente mudando, e para compreender o significado, as crianças aprendem a se concentrar em toda a situação, não isolado partes dele, e ligar o que está acontecendo à sua própria experiência de contar histórias, brincar com as palavras e analogias complexos (Heath, 1983 )
".
conhecido-resposta " questões. Na sala de aula mainstream, professores instruir por meio de perguntas-a que já sabe a resposta (" Quais são as propriedades de um ovo "?). estudantes americanos europeus mostram sua inteligência, fornecendo a resposta correta. Mas os estudantes afro-americanos encontrar essas perguntas intrigantes. Em sua cultura, os adultos fazem perguntas para desafiá-los ou para descobrir novas informações, e as crianças demonstram a sua sagacidade e intelecto, respondendo de forma espontânea e criativa (Heath, 1983; Meier, 1998).
comandos implícitos
.
Um professor americano Europeia utiliza engano dizer aos alunos o que fazer (" Talia, que gostaria de ler o primeiro parágrafo em voz alta "?). Crianças da cultura da classe média dominante entender que este pedido é realmente um comando. Mas as crianças de lares da classe trabalhadora, preto e branco, estão acostumados a dirigir, comandos explícitos (" Talia, ler o primeiro parágrafo ") e podem não perceber que o professor não está pedindo-lhes uma pergunta ou oferecendo-lhes uma verdadeira escolha e que há consequências se não cumprir (Del pit, 1995).
narrativas centradas no Tópico. Na cultura mainstream, as pessoas contam histórias baseadas em um evento ou tópico, organizar os fatos e idéias em ordem linear, e explicar a relação entre as idéias e os fatos. Ater-se o ponto é vital (Gay, 2000). Nas culturas americanos latinos, afro-americanos e nativos, as pessoas dizem episódicos, histórias anedóticas que mudam cenas e abordar mais de um problema de cada vez. Narrativas desdobrar-se em sobreposição loops, não em uma linha reta; ea relação entre idéias e fatos não é feita mdash explícita e, que deve ser inferida (Gay, 2000)
Padrão Inglês
usando o padrão Inglês inteligência de sinais em sala de aula americana Europeia (Carter.. , 2005), e a cultura dominante assume que a sua própria maneira é a única maneira correta de falar e escrever Inglês. No entanto, os linguistas estabeleceram que existe uma Inglês igualmente legítimas com o estatuto de pleno direito como um idioma: Africano americano vernacular Inglês, também conhecido como Black Inglês ou Ebonics (de " ébano " e " fonética "), que é o dia a dia a linguagem falada de um grande número de afro-americanos e é conhecido e usado seletivamente por um grande número de outros (Willis, 1998). Enraizada nas línguas Bantu da África Ocidental e da tradição oral Africano, Negro Inglês, muitas vezes soa como padrão Inglês, mas tem uma sintaxe diferente, gramática, significados, uso e assim por diante (Smitherman, 1998) — por exemplo, um plural doesn 't requerem um " s " no final de uma palavra (Meier, 1998). Para os jovens afro-americanos, falando Preto Inglês promove a solidariedade cultural, autenticidade e legitimidade (Carter, 2005). Mas, como Delpit (1995) aponta, também coloca em risco na escola. professores do ensino regular, muitas vezes ver os alunos que falam Ebonics como errados ou ignorantes, expectativas mais baixas para eles, e deixar de fornecer adequadamente envolvente e desafiador de instrução (Carter, 2005). Além disso, a sugestão de um professor que algo está errado com o aluno e sua família toma um pedágio psicológico e cria resistência à aprendizagem mainstream e professores (Delpit, 2002).
Testes padronizados, rastreamento e capacidade de agrupamento
testes padronizados — tais como as exigidas por No Child Left Behind — exigem uma ampla gama de habilidades individualistas. As perguntas são descontextualizadas, escrito em Inglês padrão, e com base nas experiências que são familiares para integrar as crianças (Hilliard, 2002). As escolas e os professores muitas vezes usam os resultados para criar faixas ou " capacidade " grupos que recompensam os alunos bem sucedidos com o ensino de nível superior. Mas as culturas interdependentes não necessariamente valorizam ou ensinar essas habilidades, e uma vez que os alunos são relegados para as classes de menor faixa ou grupos, eles quase não têm oportunidade de apanhar.