L'apprendimento di una lingua straniera non è più contingente sui libri di testo pieni di esercizi di vocabolario rigide. Oggi, le classi hanno contesto, da collegamenti in diretta con madrelingua di proiettare a base di apprendimento in cui Skype, wiki, e una dozzina di altre nuove tecnologie servono strumenti di collegamento come potenti.
L'evidenziazione Hindi
Altro di 400 milioni di persone nel mondo parlano Hindi, eppure il linguaggio è raramente insegnata in tutte le K-12 scuole negli Stati Uniti nel 2007, l'istruzione e la risorsa di rete internazionale (iEARN) ha collaborato con il Distretto scolastico di Edison nel New Jersey per creare una collaborazione , programma di studi basato su un progetto che ha permesso agli studenti di connettersi praticamente con i loro coetanei in India, come descritto in un PDF comunicato stampa di lancio del progetto.
supportati da una sovvenzione di tre anni dal US Department of Education lingua straniera Programma di assistenza, il partenariato ha funzionato attraverso un sito iEARN (attrezzato per gestire tutti gli script non latini) che serviva come un forum per la discussione e la collaborazione tra due scuole superiori di Edison e Gregorios High School di St. a Mumbai. studenti americani colomba a destra in, si informa su parole Hindi, scoprire ciò che gli studenti indiani fanno dopo la scuola, e fare domande su storia indiana. Essi inviare domande quotidiane e voci di diario al forum iEARN e impostare un tempo per Skype video con i loro corrispondenti esteri.
"Skype è uno strumento molto eccitante", dice Neelam Mishra, un insegnante di Hindi multilivello in Edison Alta che ha contribuito a lanciare il programma nel 2007. C'è qualcosa di sentire (e vedere) una lingua direttamente da un madrelingua che fa un pezzo di informazione più praticabile. "I miei studenti godono mia classe, ma quando si parla di loro coetanei, si sentono più a suo agio condivisione."
Oltre a fornire i suoi studenti con le opportunità di collaborazione online e costante feedback da parlanti nativi Hindi, Mishra ha progettato la sua classe tematicamente in modo che ogni unità (la vita di Gandhi, giorni di scuola in India, o il turismo indiano, per esempio) viene stimolato in base ai suoi vari progetti, come scenette, presentazioni PowerPoint, o brochure di viaggio. Gli studenti di due grandi progetti e da quattro a cinque quelli più piccoli per unità di dieci settimane complete. studenti Edison condividono molti di questi progetti con gli studenti di Mumbai, ad esempio, l'esecuzione di una scenetta durante una videoconferenza Skype.
Una volta che questo programma si sviluppa oltre la fase di sviluppo, Mishra vorrebbe vedere collaborazioni di alto livello si svolgono tra americani e indiani, come un progetto orientato alle soluzioni per il riscaldamento globale, che ognuno trova rilevanti e che offrirà un incentivo ancora maggiore per lavorare sul linguaggio.
Quando gli studenti sanno che qualcuno è in ascolto dall'altra parte del globo, essi prendere l'iniziativa, dice.
Tecnologia? Mais Oui
Per Loveland, Colorado, insegnante di francese Toni Theisen, la tecnologia è solo uno strumento, anche se uno veramente utile. "Se è già ben sviluppato, allineato, e basata su standard, la tecnologia può migliorare una lezione - questo è tutto", dice. Come il destinatario del Consiglio americano 2009 sulla insegnamento delle lingue straniere Maestro del premio di anno, insieme a numerosi altri riconoscimenti, Theisen ha un talento per migliorare le sue lezioni con la tecnologia. Non solo gli studenti beneficiano, ma i suoi sforzi anche a raggiungere una rete di insegnanti in tutto il mondo con il quale condivide le sue esperienze, idee, e passo-passo le istruzioni per gli strumenti tecnologici che funzionano.
La tecnologia tesoro di Theisen è davvero vertiginosa. I suoi studenti stanno facendo wiki, voicethreads, e avatar Voki; che stanno commentando film di classe in tempo reale utilizzando un sito di chat room gratuito chiamato TodaysMeet; e stanno rispondendo alle domande usando i loro telefoni cellulari e il sondaggio Ovunque sito. Dalla creazione di video con Animoto.com a fumetti con ToonDoo, sono esperti di multimedia veri e propri - e stanno imparando francese lungo la strada. Ma forse più emozionante, Theisen, dice, è la capacità di tecnologia per connettersi istantaneamente le sue lezioni con persone in tutto il mondo.
Per esempio, quando i suoi studenti leggevano
Le Petit Prince
nella primavera del 2009, Theisen imbattuto in un post su Twitter da un insegnante in Nuova Zelanda, che ha detto che la sua classe stava leggendo, anche. In pochi giorni, Theisen aveva istituito un wiki per le due classi di condividere, e gli studenti ha iniziato la pubblicazione di podcast audio che descrivono il personaggio che più identificati con e video creativi che interpretano il testo. Oggi, gli studenti di Theisen gestire un wiki con una scuola partner a La Réole, Francia, e attraverso video, podcast, e voicethreads, studenti Loveland praticano studenti francesi e La Réole praticare l'inglese, la condivisione di curiosità culturali circa l'un l'altro la vita (come ad esempio una camma flip giro di Loveland alta).
wiki servono anche come zone di atterraggio per i portafogli degli studenti, in mostra il loro lavoro per l'anno, come ad esempio un curriculum vitae e lettera di copertura per una futura occupazione immaginato o un documentario su un corrente problema ambientale .
Little Giappone
a Maloney interdistrettuale Magnet school, una-K-5 pre scuola pubblica a Waterbury, Connecticut, tutti gli studenti imparare il giapponese, anche i quattro anni di età. Il programma, in cui gli studenti prendono 75 minuti di lezione giapponese a settimana utilizzando tecniche di immersione, l'istruzione differenziata, e hands-on, tecnologie visive - fa ben sperare per l'insegnamento precoce delle lingue
Jessica Haxhi, Maloney pre-K. e gradi 3-5 insegnante giapponese, e il suo collega, Kazumi Yamashita, hanno perfezionato il loro programma di studi per sedici anni. Ora è disponibile per il download dal sito del programma. azioni Haxhi che curriculum con altri insegnanti di lingue in tutto lo stato durante il K-8 World Languages Summer Institute ogni anno.
Tecnologia apre la strada sia per l'istruzione differenziata e immersione linguistica. Per esempio, si utilizza una lavagna interattiva, perché è uno strumento così semplice per mostrare, non dire. "Non ho per fornire istruzioni in inglese quando lo uso", osserva. Haxhi enuncia una parola in giapponese sulla lavagna, ei suoi figli lanciare palle Koosh l'immagine di ciò che pensano che sia.
Sono anche giocare giochi linguistici a coppie sui computer portatili e guardare e rispondere a video che ha creato Haxhi di vari pupazzi si introducono in giapponese. Il wiki di classe, gonfiato in parte da un feedback genitore, permette agli studenti di esercitarsi a casa utilizzando presentazioni PowerPoint, video e link esterni ai giochi ed esercitazioni. Haxhi invia anche a casa almeno un DVD degli studenti che fanno qualcosa di divertente -. Fare uno spot, per esempio, o in qualità di animali che discorsi a un matrimonio giapponese
Haxhi anche atterrato $ 5.000 per la sua classe come il destinatario 2008 di straordinaria Maestro Premio Elgin Heinz Stati Uniti-Giappone della Fondazione. Ha acquistato iPod in modo che i suoi studenti possono usarli per l'ascolto, la visualizzazione e la registrazione vocale - una vera manna per quello Haxhi chiama centri di apprendimento, o istruzioni piccoli gruppi. "Ai vecchi tempi, avrei dovuto stare lì con un fantoccio e farlo cinque volte", dice Haxhi. "Ora, i ragazzi che possono farlo in grado di riprodurre attraverso di essa, ei bambini che hanno bisogno di un aiuto supplementare in grado di mettere in pausa il video. E 'tutto su diversi stili di apprendimento."
Tulsa Tongues
Eisenhower Internazionale Scuola elementare a Tulsa, Oklahoma, è uno dei soli due scuole di lingua-immersion nello stato; l'altro, Zarrow internazionale, fu iniziata otto anni fa a causa di travolgente successo di Eisenhower. metodi di immersione spagnolo e francese a prova di tempo, in combinazione con partenariati scolastici sorella, scambi con l'estero, e l'accento su culture del mondo hanno contribuito alla scuola premiata raggiungere i più alti punteggi dei test per una scuola elementare la sua dimensione in Oklahoma - quattro anni in un fila.
rapporti affiatato giocano un ruolo importante, anche. "Abbiamo un vero e proprio clima stabile", dice Eisenhower principale Stacy Strow. "E 'molto raro che perdiamo studenti e raro che li portiamo dentro," dal momento che tutti reclutamento avviene a livello di scuola materna.
Questo perché a Eisenhower, lingua straniera è il veicolo di istruzione, non il contenuto. Con l'eccezione di un periodo di 45 minuti al giorno di a.e., la musica, o l'arte, gli studenti imparano completamente nella lingua di arrivo fino alla metà del secondo grado, quando gli insegnanti cominciano introduzione di un'ora al giorno delle arti di lingua inglese. Per grado cinque, i soggetti sono divisi circa 50/50 -. Studi sociali e le arti di lingua inglese in lingua inglese, matematica e scienze in spagnolo o in francese
Ma forse le due iniziative Eisenhower è meglio conosciuto per la sua sono multi programmi di scambio settimana con le scuole sorella in Messico e in Francia, e il Programma Box Cultura, una ricca collezione di reperti provenienti da 46 paesi (come l'abbigliamento, giochi e strumenti musicali) che sono disponibili per l'uso nel curriculum Eisenhower così come qualsiasi scuola nel distretto (o un gruppo non-scuola per una tassa di $ 15).
Grazie ad una collaborazione con la Global Alliance di Tulsa, le scatole di cultura continuano a ricevere sovvenzioni e di materiali donazioni, e Tulsa continua a costruire il suo rapporti città sorella con Amiens, in Francia e San Luis Potosi, in Messico. Ogni anno, Eisenhower manda dieci studenti per l'Instituto Cervantes Apostolica a San Luis Potosi per otto settimane in famiglia e dieci a Ecole La Salle in Amiens per tre settimane. Poi, gli studenti provenienti da Francia e Messico vengono a Oklahoma per rimanere con lo studente hanno ospitato.
In terzo grado, gli studenti Eisenhower sono in corrispondenza con amici di penna in scuole sorella attraverso lettere, e-mail, Facebook e Skype, in modo da che per il momento si possono applicare per il quinto programma di scambio elementare, hanno già un rapporto con un partner di scambio. Gli studenti di chat, almeno una volta al mese tramite Skype, ma durante la famiglia, classe corrispondenza spesso rampe fino a una volta alla settimana. Queste conversazioni sono informali, dice quinta elementare insegnante di francese Michelle Barnes: "Una volta che hanno costruito questi rapporti, è semplicemente chiacchierare con gli amici."